domingo, 9 de octubre de 2011

Hace mucho tiempo / Long time ago (I)

Antes de "engancharme al ganchillo" mi primer intento con las lanas fue con el tricot... hace unos 5 años ya (!!!!!). Ya no me acuerdo que tipo de lana utilicé para cada una.

Before I got "hooked to the hook" I tried knitting first...almost 5 years ago (!!!!!!). I don´t remeber what kind of yarn I used.


 Al lograr montar los puntos me lancé con mi primera bufanda haciendo sólo puntos al derecho. Pueden ver como los primeros 20-30 cm tienen los bordes disparejos y ya luego se nota que fui entiendo mejor el asunto. Luego hice la verde para Alvaro, también solo en punto bobo (derecho), las dos con agujas #7. Repetí con la morada para mi (esta la hice más fina pero mucho mas larga con la idea de poder darle unas 4 vueltas) y mi último intento fue la azul (para Alvaro) en la que me aventuré a hacer punto jersey (1 derecho/ 1 revés).

After I managed to cast-on some stitches a started my first scarf by doing only knitting stitches. You can see how the first part of it has funny edges but after a while I got some straight edges. Then I did the green one for Alvaro, again with just knit stitches and again with the purple one (for me), this one is thinner but longer with the intention of using it with at least 4 rounds. And my last attempt was the blue one in wich I tried knit-1-round/ purl-1-round.


La verdad es que el tricot no logró enamorarme como lo ha hecho el ganchillo. Aunque últimamente, a medida que hago más cosas en crochet se me ha despertado la curiosidad por alternar con el tricot. Además estoy leyendo "Stitch ´n bitch: the knitter´s handbook" de Debbie Stoller en el que viene todo muy bien explicado y la verdad me apetece darle otra oportunidad.
Lupe al parecer no tiene preferencias entre el tricot y el ganchillo! ;)

Truth is knitting doesn´t makes the trick for me like crochet. Although, the more I crochet I´m starting to get a bit knit-curious. Besides I´m reading "Stitch ´n bitch: the knitter´s handbook" by Debbie Stoller and it´s been so great I might give it another try!. 
Lupe doesn´t care if it is crochet or knitting...she just love the yarn stuff! ;)

sábado, 8 de octubre de 2011

Bolso blanco / White tote bag

Les presento mi bolso blanco!. está hecho con hilo algodón acrílico (grueso) de El Gato Negro y un ganchillo #6. No seguí nungún patrón, me lo fui inventando a medida que avanzaba y supongo que si hubiese utilizado un ganchillo más pequeño el acabado sería más delicado pero a mi me gusta ese toque "tosco"...la verdad me siento más a gusto con los ganchillos gordos...

This is my  white tote bag!. It´s made from an  acrylic-cotton-like yarn I bought in El Gato Negro using a crochet hook # 6. I didn´t follow any pattern  I was improvising as I went and I guess that if I had used a smaller hook it would have a more delicate finish but I like that "rough-like" look  ...  truth is I feel more comfortable with  big hooks ...
 Lo forré con una tela distinta en cada cara, la idea era que a través de los agujeritos se viera la tela.. Me gusta más el efecto de la tela de rayas. Creo que los puntitos de la tela rosa casi no se aprecian...tendría que haber buscado una con lunares mas grandes.

I lined it with a different fabric on each side, the idea was that you could see the print  through the crochet layer .I like the effect of the striped fabric but you can hardly apreciate the dots of the pink fabric...next time I´ll try bigger dots.

 Yo quedé encanatada con el resulatdo, lo hice bastante rápido y lo utilicé todo el verano. El broche es de Lady Desidia (regalo de navidad de Alvaro) y como ven sirve hasta para transportar chihuahuas! ;)

I really like the result, it was quite fast to crochet and I used it all summer. The pin is from Lady Desidia (xmas present from Alvaro) and you can even use the bag to carry around your chihuahua ! ;) 

PD: aqui les dejo un intento de patrón...si logran entender algo tomenlo como una guía no como algo muy serio.

PS: you can take this as a guide to crochet a similar bag...it is not a real pattern!..sorry...I have to work on pattern-writting skills

(Tejer 2 caras)
Cadeneta base 40 puntos
5 vueltas en punto bajo en cada punto de la cadeneta base (+1 cadeneta para comenzar cada vuelta)
2 cadenetas *2 puntos altos en un punto bajo de la vuelta anterior/saltar un punto bajo* repetir (*)  hasta completar vuelta.
2 cadenetas * 2 puntos altos en cada espacio+1 cadeneta* repetir (*) hasta completar vuelta.
Mi bolso tiene 20 vueltas de puntos altos...pueden ser más o menos dependiendo del alto que quieras el bolso.
Al tener la altura deseada:
5 vueltas en punto bajo
Para los bordes:
5 vueltas de 15 puntos bajo en cada extremo del bolso.
Asas:
Tiras de 7 puntos de ancho en punto bajo

(Crochet 2 sides)
Chain 40
5 rounds in sc in each of stitch of the chain . Remember to chain+1 at the begining of each round.
Chain 2 *2 dc in next st/skip 1 stitch*. Repeat from * until you finish round.
Chain 2 *2 dc in each space/chain 1*. Repeat from * until you finish round.
My bag has 20 dc rounds, you can crochet any number of rounds until the size you like.
Once you have you desired size:
5 sc rounds
Borders:
5 sc rounds of 15 stitches in each corner
Handles:
Mine are 7 stitches thick in sc



miércoles, 5 de octubre de 2011

Bienvenida Gaby! / Welcome Gaby!

El lunes Gaby decidió que ya era hora de salir y conocer el mundo. No tengo muchas amigas con bebés y todavía me parece increible verlas, así...tan maternales!. Me parece que fue ayer cuando andabamos de fiesta, o estudiando, o comiendo cuanto chocolate se nos cruzara por enfrente. Lo cierto es que ya han pasado muchos años, hemos pasado por momentos (muy) buenos y momentos (muy) malos y aqui seguimos acompañandonos en el camino.

On Monday Gaby decided that it was about time to come out and join us. I don´t have a lot of friends with babies and I´m not quiet used to see them in their new role. It seems like it was yesterday when we were out partying, studying and eating every piece of chocolate that we could get our hands on. But, truth be told, its been a long while and we have shared a lot of (very) good moments a (very) bad moments and we still are walking together each other´s paths.
 Me hizo mucha ilusión hacerle este pequeño regalito a Gaby. Mi versión de los patucos no se parece mucho al patrón...(no sé que hice diferente!)pero creo que no están mal para ser mis primeros patucos!. El patrón está en Lion Brand (gratis). Utilicé hilo de algodón y un ganchillo #4.
El babero es diseño (autoretrato) de Alvaro y bordado por mi. Ya le hecho unos cuantos a los bebés que han nacido a mi alrededor en los últimos años.
Estoy llegando de conocerla y de verdad que es de los recién nacidos más bonitos que he visto! ;)

I enjoyed a lot making this little project for her. My version of the shoes is quiet different from the pattern (I don´t know what I did different) but since they are my first attempt I think they are ok. You can find the pattern in Lion Brand (for free). I used cotton yarn and a #4 hook.
The bib´s design (or self-portrait) was made by Alvaro and stitch by me. I´ve been stitching this bibs for the babies around me for the past 4 years.
I was just at the hospital meeting Gaby...she really is one of the most beatiful newborn baby I´ve seen! ;)

martes, 4 de octubre de 2011

Tortugas para Nani / Turtles for Nani

Mi amiga Nani se fue a vivir a Málaga y de regalo de despedida le hice estos "bebé y papá tortugos".

My friend Nani moved to Malaga last june and I did this baby and daddy turtles for her. 
Los hice con este patrón de AmyGaines, es muy fácil!...el peque lo hice con un hilo perlado de algón de Katia y un ganchillo #4 y el grande lo hice con unas lans más gordas acrílicas  y un ganchillo #5.

I used a AmyGaines pattern that is pretty easy. The little one with a #4 hook and the big one with a #5 hook.

 Aunque el padre no lo terminé a tiempo y sigue aqui en casa...esperando que un día de estos coja el tren y lo lleve a vivir en la playa!

I didn´t finish daddy turtle on time...so he´s stuck in Madrid waiting for me to jump on a train and get him to the beach! 



viernes, 23 de septiembre de 2011

Destrozarme el corazón / You broke my heart

"Destrozarme el corazón/no fue la mejor opción"...así dice la canción "Con mi voz" de Mäbu y para el video de esta canción hice estos corazoncitos! (dirigido/montado/postproducido por Alvaro!)

I did this anatomical hearts for Mäbu´s third music video "Con mi voz" (directed/edited/posproduced by Alvaro!)
Para hacerlos compré, por unos 3 euros, el patrón en http://www.etsy.com/shop/prettiesinpink . El patrón es bastante sencillo y viene en 2 tamaños, grande y pequeño. Hice unos 7 de los pequeños para poder repetir el plano, también probé con uno grande que al final no se utilizó.

I bought, for almost 3 euros, the pattern in http://www.etsy.com/shop/prettiesinpink. The pattern es pretty easy and it comes in 2 sizes: small and large. I crocheted 7 small ones so we could make several takes. I also did a big one but we didn´t use it for the video.
  La idea era dejarlos sin cerrar y grabar como se deshacían para ver que estaban rellenos de gominolas!. El problema fue que con el calor de las luces en el plató se derritió el azúcar de las gominolas, se fundió el azúcar con la lana y no los pudimos deshacer fluídamente sino a tirones...pero al final con la magia del montaje se pudo resolver!

The idea was to undo them so that you could see that they were stuffed with gummy bears. The problem was that with all the heat from the lights the sugar melted and made the un-do very difficult. Anyhow, some magic in the editing did the trick! ;)
 Aqui les dejo el video, el corazón sale sólo 3 segundos (del 1:17 al 1:20)...pero les recomeindo el video entero!

Here is the video, the heart is on screen only for 3 seconds (from 1:17 to 1:20)...but please watch the whole video! it´s pretty amazing! ;)


De otros planos sobró toooodaaa esta lana...algo habrá que hacer con ella...mmmm...tengo en mente un "proyecto secreto"...

From other parts of the video I ended up with all this left over yarn....and I´m working in a "secret project" with it! ;)
 PD: este es ya el tercer video que hacemos para Mäbu, entre otras cosas, pueden verlo todo en: http://www.keloide.net/multiformato/maebu/

PS: this is already the third music video we have made for this band, among other things (like pictures, t-shirts, cd, etc), you can see it all here: http://www.keloide.net/multiformato/maebu/

martes, 6 de septiembre de 2011

Al cine! / To the movies!

Una de esas semanas de agosto en las que hizo un calor insorportable en Madrid  buscamos refrescarnos en el cine. Tuvimos mucha suerte y las 3 películas que vimos resultaorn maravillosas, inspiradoras, perfectas para el verano, así  que se las quería recomendar!. Aqui les dejo los trailers de las 3! Cuentenme cuando las vean!

One of those really hot august weeks in Madrid we went to the movies looking for some air conditioning. We got really lucky and we watch 3 wonderful movies! They were inspiring, beautiful and perfect for the summer, so I wanted to recomended it to you...here are the trailers ! hope you can watch them! ;)

"Midnight in Paris" (Woody Allen)



"Begginers" (Mike Mills)



"Win Win" (Thomas McCarthy)

viernes, 2 de septiembre de 2011

Jar Jacket

Rápido, sencillo y las plantas lo adoran!!! Es el "Jar Jacket" de Attic24. Estoy segura que sin esto mi orquídea ya se habría suicidado como suelen hacerlo todas las plantas que caen en mis manos. En este enlace está el patrón.

Quick, easy and plants adore it!. It´s Attic24´s "Jar Jacket". I´m pretty sure that with out this my orchid would already kill itself (as all plants do when they meet me!). Here is the link to the pattern.