sábado, 27 de abril de 2013

jueves, 25 de abril de 2013

Novia araña / Spider bride

Foto: Anita Singers

Hace unos meses colaboré con la diseñadora Anita Singers haciendo este pequeño detalle para un vestido de novia. Por alguna razón la novia quería llevar una tela de araña en su vestido.

A few months ago I did this little appliqué for a Anita Singers´ bride dress. For some reason the bride wanted a spiderweb on her dress…

Me basé en ESTE PATRÓN. Primero hice unas pruebitas con una lana gruesa para familiarizarme con él. Luego ya me puse manos a la obra probando con diferentes hilos y ganchillos muy muy pequeñitos para lo que yo estoy acostumbrada (yo soy mas de ganchillos gordos).

I started using THIS PATTERN. First I worked with a thicker yarn just to get the feeling of the pattern. Then the real worked started: it was the fisrt time I worked with very thin yarn and very small hooks (you know I enjoy big fat hooks).


Hice algunos ajustes al patrón para hacerla mas larga, mas estilizada.Al final el que mejor me funcionó fue el Anchor 6 (3 ply) con un ganchillo de 1,5mm (todo un logro para mi!!!).

I made some adjustments to the pattern so it turned out a little bit longer. After trying several yarn+hook combinations I used Anchor 6 (3 ply) with a 1.5mm hook (a big accomplishment for me!).



Me cuenta Anita que la novia quedó muy contenta con su vestido…como no!...si es una monada!


Anita told me the bride was pretty excited with her dress!
 
Foto: Anita Singers
Foto: Anita Singers
Foto: Anita Singers

Me quedaron estas pruebas…tal vez…podría hacer alguna mas...o una araña gigante (tal vez podría intentar bordar un poco...)...y...las podría coser una bolsita de lona,  ¿verdad?...

Now I have this left over spiderwebs…I´m thinking maybe…I could crochet another one...and a big spider (maybe I could embroider a little)...and...they could look cute on a small tote bag????

sábado, 20 de abril de 2013

Un búho a la semana 5 / An owl a week 5

Aqui #5: con los nudos por fuera y los colores a trozos...como me he sentido esta semana...pero aún asi con ganas de tejer...y espero que (llegado el momento) también de entretejer...

Here is #5: with the knots on the outside and the colors into little pieces...just like I felt this week...but always in the mood for some crocheting...



sábado, 13 de abril de 2013

Un búho a la semana 4 / An owl a week 4

casi se me va la semana sin el búho...justo a tiempo aqui está #4!!!
Lo bueno de repetir un mismo patrón una y otra vez es que me permite ir jugando con diferentes elementos, probando cosas...como la nariz en punto de cruz de este...además quedó bastante mas pequeñito que los otros (una lanita mas delgada y un ganchillo de 2.75mm en lugar de 4 o 3.5mm).

week is not over yet!...sooo...here is #4!!!
I like repeting a pattern over and over again...it gets to a point were I start experimenting and trying different things...like this nose in cross-stitch. This little guy is a bit smaller than the others since I made it with a thinner yarn and a smaller hook (2.75mm).




martes, 9 de abril de 2013

Flower power


El domingo 14 en Venezuela tendremos unas elecciones muy muy importantes. O mejor dicho una oportunidad muy muy importante. Estas elecciones se convocaron hace apenas un mes. Tengo todo en regla y listo para ir a votar el domingo. ¿Qué más podía hacer durante este mes para calmar la ansiedad que tejer? ¿Había alguna manera de poner mi granito de arena para estimular aunque fuese a una persona a que vaya a votar? Me propuse un ejercicio: una flor al día hasta el 14 de abril. Y asi lo he hecho. Día a día he publicado la flor del día en mi facebook. Van 30…de aquí al domingo haré 5 más y las regalaré entre la gente que vaya a votar.

Next Sunday 14th we´ll have a very important election in Venezuela. O better jet a very important opportunity. I have everything ready to vote on Sunday. I wanted to stimulate at least one person to vote. So I start to crochet…what else could I do to ease my anxiety? I set myself a goal: a flower a day. And that´s what I´ve been doing for the past month. Crochet a flower, publish it on facebook, start again. I have 30 flowers and I´ll crochet 5 more until Sunday. Then I´ll give them away among the people voting.

A finales de la semana pasada, cuando ya acumulaba una buena montañita de flores le dije a Alvaro: ¿y si hacemos un pequeño video con las flores?. Pasamos la mayor parte del fin de semana en ello y asi hicimos esta piecita, con mucho cariño, con mucha paciencia, punto a punto, a veces deshaciendo y volviendo a tejer. Como haremos con el país. Todos juntos.  #yosoyvenezolano #venezuelasomostodos #yosoymovilizador

Last week as I stare at my “flower montain” I asked Alvaro: what if we make a small video with them?. And that´s what we spend our weekend doing. With love, with patience, stitch by stitch, sometimes frogging and crocheting again. Just like we´ll do with our country. All together.



14A-Vota from Teje la araña on Vimeo.

En los últimos días, como es de esperarse, se ha escrito muchísimo acerca de esto…si les interesa el tema les dejo este par de artículos de opinión que me han gustado mucho:
“Se busca un país” (Leonardo Padrón)
"El elector ejemplar" (Tulio Hernández)

¡VOTA!

Centro de votación en Madrid: El centro de votación en Madrid es el mismo de octubre:Secretaría General Iberoamericana (SEGIB),Sala "Conversatorio Iberoamericano",Paseo de Recoletos, 8. Transporte:METRO: "Banco de España" (Línea 2) o "Colon" (Línea 4).BUS: el 5, 14, 27, 37, 45, 53 y 150.TREN: "Recoletos"
Requisito:Para votar es necesario aparecer en la lista de votación de la mesa y tener su cédula de identidad laminada, aún cuando esté vencida

viernes, 5 de abril de 2013

Gorro y monstruo / Beanie and monster


Me gusta hacer amigurumis (puros o híbridos). A veces clásicos (búhos, cerditas, dinosaurios) otra veces freestyle (como el Monstersaurus o Wilfred). Esta vez no fue un amigurumi propiamente dicho  porque no está hecho con ganchillo si no con el telar circular.  Se parece bastante al “mochi rebelde”.

I love making amigurumis (pure or hybrid). Sometimes classic amigurumis (like owls, pigs or dinosaurs) and sometimes some freestyle amigurumis (like Monstersaurus or Wilfred). This time it wasn’t a true amigurumi since I made with the loom instead of the crochet hook. It looks more like my “Rebel mochi”.

Lo hice para Marquitos y la idea fue hacerle un gorro a él y aparte un muñeco, todo con el mismo telar y los mismos colores.

I did ir for Marquitos´birthday and my plan was to knit a beanie for him plus a plushie, all with the same loom and colors.



En el proceso Alvaro me convenció de ponerle bigotes al muñeco…así que terminé haciéndole unos bigotes a Marquitos también (patrónbigote aquí).

While I was knitting it Alvaro convinced me to make a moustache for the plushie…so I did…and of course I had to make other moustache for Marquitos (pattern here).

Todo fue un poco improvisado y divertido pero aún asi creo que quedó simpático! ;)

It was a fun,quick, improvised project…and it turned out cute and funny! ;)